FANDOM


  • Eu soube que o uso de "você" e vocês" não foram totalmente aceitos na língua portuguesa, e em alguns concursos de letras no Brasil ambas são desaprovadas.

    Exemplo: 

    "Assim você se prejudica" - > Está errado, pois "você" é segunda pessoa e "se" é terceira pessoa.

    "Assim tu te prejudicas" -> Está corredo, pois "tu" está na segunda pessoa assim como "te" também está.

    Para facilitar, em inglês fica assim: "Thus you prejudice yourself"

    Eu tentei pesquisar a conjugação de alguns verbos, porém no site como esse "https://www.conjugacao.com.br/verbo-chorar/" não há a conjugação dos verbos com base nos ambos pronomes já citados, "você" e "vocês".

    O que você diria desse assunto?

      Loading editor
    • Os pronomes “você” e “vocês” conjugam-se com a terceira pessoa, para mim “Assim você se prejudica” não está errado, está correcto porque o “se” é como dizer “a si” (ou “a você” em pt-br). Por exemplo, em Portugal quando a gente trata alguém por você nunca diz, por exemplo “perto de você” ou “melhor para você”, senão diz “perto de si” ou “melhor para si” respectivamente. É por isso que o “se”/“si”/“seu”/“sua” ou outros pronomes quando a persoa que os usar estiver a falar com outra tratando-a por “você”, considerar-se-iam pronomes de segunda pessoa, mas conjugados como de terceira. Eu sei que no Brasil usais o “te” no mesmo contexto do que o “você”/“seu”/“sua”, mas em Portugal ou é usado sempre “tu”/“te”/“ti”/“teu”/“tua” ou é usado sempre “você”/“se”/“si”/“seu”/“sua”, mas sem mexer entre eles. Respondi à tua pergunta?

        Loading editor
    • E se quiseres consultar a conjugação do verbo “chorar” em https://www.conjugacao.com.br/verbo-chorar/ e quiseres usar o tratamento de você, tens de olhar a terceira pessoa da conjugação.

        Loading editor
    • A FANDOM user
        Loading editor
Give Kudos to this message
You've given this message Kudos!
See who gave Kudos to this message